Padamasa belakangan ini muncul banyak kitab tafsir yang menggunakan corak adab al-ijtima'iy. Tafsir adab al-Ijtima'iy adalah tafsir yang menyingkapkan balāghah, keindahan bahasa al-Qur'an dan ketelitian redaksinya, kemudian mengaitkan kandungan ayat-ayat al-Quran dengan sunnatullāh dan aturan hidup kemasyarakatan, yang berguna untuk Surat Al-Muzzammil Orang yang berselimut 20 Ayat • Surat ke 73 • Makkiyah يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ 1. Hai orang yang berselimut Muhammad, قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا 2. bangunlah untuk sembahyang di malam hari, kecuali sedikit daripadanya, نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا 3. yaitu seperduanya atau kurangilah dari seperdua itu sedikit. أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا 4. atau lebih dari seperdua itu. Dan bacalah Al Quran itu dengan perlahan-lahan. إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا 5. Sesungguhnya Kami akan menurunkan kapadamu perkataan yang berat. إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا 6. Sesungguhnya bangun di waktu malam adalah lebih tepat untuk khusyu' dan bacaan di waktu itu lebih berkesan. إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا 7. Sesungguhnya kamu pada siang hari mempunyai urusan yang panjang banyak. وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا 8. Sebutlah nama Tuhanmu, dan beribadatlah kepada-Nya dengan penuh ketekunan. رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا 9. Dialah Tuhan masyrik dan maghrib, tiada Tuhan yang berhak disembah melainkan Dia, maka ambillah Dia sebagai pelindung. وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا 10. Dan bersabarlah terhadap apa yang mereka ucapkan dan jauhilah mereka dengan cara yang baik. Surat al-Muzzammil diturunkan Allah di Mekah setelah surat al-Qalam (Nûn), kecuali ayat terakhir diturunkan di Madinah [1]. Yaitu ayat yang menasakh (menghapus) hukum wajib shalat malam kecuali bagi Nabi Muhammad saw. Surat ini tidak memiliki nama selain al-Muzammil ( orang berselimut), yaitu melingkarkan kain di tubuhnya [2 Al-Muzzammil 1 ~ Quran Terjemah Perkata dan Tafsir Bahasa Indonesia يٰٓاَيُّهَا الْمُزَّمِّلُۙ المزّمّل ١ yāayyuhāيَٰٓأَيُّهَاO youwahail-muzamiluٱلْمُزَّمِّلُwho wraps himself!orang yang berselimut Transliterasi Latin Yā ayyuhal-muzzammil QS. 731 Arti / Terjemahan Hai orang yang berselimut Muhammad, QS. Al-Muzzammil ayat 1 Tafsir Ringkas KemenagKementrian Agama RI Di akhir surah al-Jinn dijelaskan tentang keagungan al-Qur’an dan pemeliharaan Allah atas wahyu yang diturunkannya tersebut, sedangkan di awal surah ini berisi petunjuk kepada Nabi Muhammad untuk mempersiapkan diri menghadapi turunnya wahyu yang berat. Wahai orang yang berselimut, yaitu Nabi Muhammad!Tafsir Lengkap KemenagKementrian Agama RI Dalam ayat ini, Allah memerintahkan Nabi Muhammad yang sedang berselimut supaya mendirikan salat pada sebagian malam. Seruan Allah kepada Nabi Muhammad ini didahului dengan kata-kata "Hai orang yang berselimutTafsir al-JalalainJalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi Hai orang yang berselimut yakni Nabi Muhammad. Asal kata al-muzzammil ialah al-mutazammil, kemudian huruf ta diidghamkan kepada huruf za sehingga jadilah al-muzzammil, artinya, orang yang menyelimuti dirinya dengan pakaian sewaktu wahyu datang kepadanya karena merasa takut akan kehebatan wahyu itu. Tafsir Ibnu KatsirIsmail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir Allah Swt. memerintahkan kepada Rasul-Nya untuk meninggalkan selimut yang menutupi dirinya di malam hari, lalu bangun untuk menunaikan ibadah kepada Tuhannya dengan melakukan qiyamul lail, sebagaimana yang disebutkan dalam ayat lain melalui firman-NyaLambung mereka jauh dari tempat tidurnya, sedangkan mereka berdoa kepada Tuhannya dengan rasa takut dan harap, dan mereka menafkahkan sebagian dari rezeki yang Kami berikan kepada mereka. As-Sajdah 16Dan demikianlah Nabi Saw., beliau selalu mengerjakan apa yang diperintahkan oleh Allah Swt. kepadanya seperti qiyamul lail. Hal itu hukumnya wajib khusus bagi Nabi Saw. seorang, seperti yang disebutkan di dalam ayat lain melalui firman-NyaDan pada sebagian malam hari bersalat tahajudlah kamu sebagai suatu ibadah tambahan bagimu; mudah-mudahan Tuhanmu mengangkat kamu ke tempat yang terpuji. Al-Isra 79Dan dalam surat ini dijelaskan kadar waktu yang ia harus jalani untuk melakukan qiyamul lail salat sunat malam hari. Untuk itu Allah Swt. berfirmanHai orang yang berselimut Muhammad, bangunlah untuk salat di malam hari, kecuali sedikit darinya. Al-Muzzammil 1 -2Ibnu Abbas, Ad-Dahhak, dan As-Saddi mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya Hai orang yang berselimut. Al-Muzzammil 1 Yakni hai orang yang sedang tidur; menurut Qatadah, orang yang berselimut dengan pakaiannya. Ibrahim An-Nakha'i mengatakan bahwa ayat ini diturunkan saat Nabi Saw. sedang menyelimuti dirinya dengan jubahnya. Syabib ibnu Bisyr telah meriwayatkan dari Ikrimah, dari Ibnu Abbas sehubungan dengan makna firman-Nya Hai orang yang berselimut. Al-Muzzammil 1 Allah Swt. berfirman, "Hai Muhammad, engkau selimuti Al-Qur'an."Tafsir Quraish ShihabMuhammad Quraish Shihab [[73 ~ AL-MUZZAMMIL ORANG YANG BERSELIMUT Pendahuluan Makkiyyah, 20 ayat ~ Dalam surat yang mulia ini, Allah Swt. memerintahkan rasul-Nya untuk mengisi sebagian besar malam dengan salat dan membaca al-Qur'ân. Rasul pun, sesuai perintah Tuhannya, beserta sekelompok orang yang mengikutinya menjalankan perintah itu. Tetapi di akhir surat ini, Allah memberikan keringanan kepada rasul dan pengikutnya, meskipun tetap menyuruh mereka untuk melaksanakan salat, menunaikan zakat serta memperbanyak sedekah dan istighfar. Di pertengahan surat, Allah Swt. menyuruh rasul-Nya agar bersabar menghadapi berbagai ucapan orang yang mendustakannya. Biarkanlah mereka mendapatkan azab yang dijanjikan Allah. Sesungguhnya Allah mengancam orang-orang kafir itu dengan azab yang pernah diturunkan kepada Fir'aun dan pengikutnya akibat menentang dan melanggar ajakan rasul mereka. Selain itu, Allah juga memaparkan tentang kedahsyatan hari kiamat agar mereka menjadi takut.]] Wahai orang yang melipat diri dengan selimut, bangunlah pada malam hari untuk melakukan salat. Kurangilah waktu tidurmu. Isilah-dengan salat-seperdua malam atau kurang sedikit hingga mencapai sepertiganya. Atau tambahkanlah waktunya hingga mencapai duapertiga dari waktu malam itu. Bacalah al-Qur'ân secara perlahan-lahan sehingga jelas huruf dan saat berhentinya. Bacalah dengan bacaan yang baik dan benar. MResky S 29/05/2020. Kandungan Surah Al-Muzzammil Ayat 10-18 ini, Allah memerintahkan kepada Nabi Muhammad supaya sabar dan menahan diri menghadapi orang-orang musyrik yang melontarkan kata-kata yang tidak senonoh terhadap dirinya dan Tuhannya, karena kesabaran membawa kepada tercapainya cita-cita. Tafsir Jalalayn Tafsir Quraish Shihab Diskusi Dialah Rabb masyriq dan magrib, tiada Tuhan melainkan Dia, maka ambillah Dia sebagai pelindung artinya serahkanlah semua urusan-urusanmu di bawah perlindungan-Nya. Tuhan Penguasa timur dan barat, Yang tiada sembahan yang benar kecuali Dia. Dari itu, jadikanlah Dia sebagai Pelindung dan Penjamin segala urusanmu. Anda harus untuk dapat menambahkan tafsir Admin Submit 2015-04-01 021332 Link sumber Yakni yang diserahi semua urusan atau yang menjaga dan mengurus semua urusanmu. Thisis the end of the Tafsir of Surat Al-Muzzammil, and all praise and blessings are due to Allah. Previous Ayah. Read, study, and learn The Noble Quran. a Sadaqah Jariyah. We hope to make it easy for everyone to read, study, and learn The Noble Quran. The Noble Quran has many names including Al-Quran Al-Kareem, Al-Ketab, Al
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ 730 Bismillah hir rahman nir raheem In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful. يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُزَّمِّلُ 731 Ya aiyuhal muzzammil Sahih InternationalO you who wraps himself [in clothing], قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلٗا 732 Qumil laila illaa qaleelaa Sahih InternationalArise [to pray] the night, except for a little – نِّصۡفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلًا 733 Nisfahooo awinqus minhu qaleelaa Sahih InternationalHalf of it – or subtract from it a little أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا 734 Aw zid alaihi wa rattilil Qur’aana tarteela Sahih InternationalOr add to it, and recite the Qur’an with measured recitation. إِنَّا سَنُلۡقِي عَلَيۡكَ قَوۡلٗا ثَقِيلًا 735 Innaa sanulqee alaika qawlan saqeelaa Sahih InternationalIndeed, We will cast upon you a heavy word. إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِيَ أَشَدُّ وَطۡـٔٗا وَأَقۡوَمُ قِيلًا 736 Inn naashi’atal laili hiya ashadddu wat anw wa aqwamu qeelaa Sahih InternationalIndeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words. إِنَّ لَكَ فِي ٱلنَّهَارِ سَبۡحٗا طَوِيلٗا 737 Inna laka fin nahaari sabhan taweelaa Sahih InternationalIndeed, for you by day is prolonged occupation. وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلٗا 738 Wazkuris ma rabbika wa tabattal ilaihi tabteelaa Sahih InternationalAnd remember the name of your Lord and devote yourself to Him with [complete] devotion. رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِيلٗا 739 Rabbul mashriqi wal maghriibi laaa ilaaha illaa Huwa fattakhizhu wakeelaa Sahih International[He is] the Lord of the East and the West; there is no deity except Him, so take Him as Disposer of [your] affairs. وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا Wasbir alaa maa yaqoo loona wahjurhum hajran jameelaa Sahih InternationalAnd be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance. وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا Wa zarnee walmukaz zibeena ulin na’mati wa mahhilhum qaleelaa Sahih InternationalAnd leave Me with [the matter of] the deniers, those of ease [in life], and allow them respite a little. إِنَّ لَدَيۡنَآ أَنكَالٗا وَجَحِيمٗا Inna ladainaaa ankaalanw wa jaheemaa Sahih InternationalIndeed, with Us [for them] are shackles and burning fire وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا Wa ta’aaman zaa ghussa tinw wa’azaaban aleemaa Sahih InternationalAnd food that chokes and a painful punishment – يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبٗا مَّهِيلًا Yawma tarjuful ardu waljibaalu wa kaanatil jibaalu kaseebam maheelaa Sahih InternationalOn the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become a heap of sand pouring down. إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولٗا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولٗا Innaa arsalnaaa ilaikum rasoolan shaahidan aleykum kamaaa arsalnaaa ilaa Fir’awna rasoolaa Sahih InternationalIndeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as We sent to Pharaoh a messenger. فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا Fa’asaa Fir’awnur Rasoola fa akhaznaahu akhzanw wabeelaa Sahih InternationalBut Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure. فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمٗا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٰنَ شِيبًا Fakaifa tattaqoona in kafartum yawmany yaj’alul wildaana sheeba Sahih InternationalThen how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white- haired? ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَفۡعُولًا Assamaaa’u munfatirum bih; kaana wa’duhoo maf’oola Sahih InternationalThe heaven will break apart therefrom; ever is His promise fulfilled. إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا Inna haazihee tazkiratun fa man shaaa’at takhaza ilaa Rabbihee sabeelaa Sahih InternationalIndeed, this is a reminder, so whoever wills may take to his Lord a way. ۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ Inna Rabbaka ya’lamu annaka taqoomu adnaa min sulusa yil laili wa nisfahoo wa sulusahoo wa taaa’ifatum minal lazeena ma’ak; wal laahu yuqaddirul laila wanna haar; alima al lan tuhsoohu fataaba alaikum faqra’oo maa tayassara minal quraan; alima an sa yakoonu minkum mardaa wa aakharoona yadriboona fil ardi yabtaghoona min fadlil laahi wa aakharoona yuqaatiloona fee sabeelil laahi faqra’oo ma tayassara minhu wa aqeemus salaata wa aatuz zakaata wa aqridul laaha qardan hasanaa; wa maa tuqadimoo li anfusikum min khairin tajidoohu indal laahi huwa khayranw wa a’zama ajraa; wastaghfirul laahaa innal laaha ghafoorur raheem. Sahih InternationalIndeed, your Lord knows, [O Muhammad], that you stand [in prayer] almost two thirds of the night or half of it or a third of it, and [so do] a group of those with you. And Allah determines [the extent of] the night and the day. He has known that you [Muslims] will not be able to do it and has turned to you in forgiveness, so recite what is easy [for you] of the Qur’an. He has known that there will be among you those who are ill and others traveling throughout the land seeking [something] of the bounty of Allah and others fighting for the cause of Allah. So recite what is easy from it and establish prayer and give zakah and loan Allah a goodly loan. And whatever good you put forward for yourselves – you will find it with Allah. It is better and greater in reward. And seek forgiveness of Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
TafsirSurat Al-Muzzammil Ayat 14 (Terjemah Arti) Paragraf di atas merupakan Surat Al-Muzzammil Ayat 14 dengan text arab, latin dan artinya. Terdapat beberapa penjelasan dari berbagai mufassirun terkait kandungan surat Al-Muzzammil ayat 14, antara lain sebagaimana berikut: 14. Pada hari bumi dan gunung-gunung bergetar dan berguncang hingga The Command to be Patient with the Harms of the Disbelievers and a Discussion of what They will receAllah commands His Messenger to be patient with what the foolish who reject him among his people say. Allah also commands him to keep away from them in a nice way. This means in a way that is not blameworthy. Then Allah says to him, as a threat and a warning to his people - and He Allah is the Most Great, Whose anger nothing can stand before,وَذَرْنِى وَالْمُكَذِّبِينَ أُوْلِى النَّعْمَةِAnd leave Me alone to deal with the deniers, those who are in possession of good things of life. meaning, `leave Me to deal with the rich rejectors, who own great wealth.' For verily, they are more able to obey than others besides them, and they are requested to give the rights to people because they have what others do not قَلِيلاًAnd give them respite for a little. meaning, for a little while. This is as Allah says,نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلاً ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ We let them enjoy for a little, then in the end We shall oblige them to enter a great torment. 3124 Thus, Allah says,إِنَّ لَدَيْنَآ أَنكَالاًVerily, with Us are Ankal, and these are fetters. Ibn `Abbas, `Ikrimah, Tawus, Muhammad bin Ka`b, `Abdullah bin Buraydah, Abu `Imran Al-Jawni, Abu Mijlaz, Ad-Dahhak, Hammad bin Abi Sulayman, Qatadah, As-Suddi, Ibn Al-Mubarak, Ath-Thawri and others have all said Jahim. This is a blazing ذَا غُصَّةٍAnd a food that chokes, Ibn `Abbas said, "This means it will get stuck in the throat and it will not enter or come out."وَعَذَاباً أَلِيماًيَوْمَ تَرْجُفُ الاٌّرْضُ وَالْجِبَالُand a painful torment. On the Day when the earth and the mountains will Tarjuf shake, meaning, they will الْجِبَالُ كَثِيباً مَّهِيلاًAnd the mountains will be a heap of sand poured out. meaning, they will become like hills of sand after they had been firm rocks. Then they will be utterly destroyed and nothing will remain of them. This will occur until the entire earth becomes a flat land and no curvature will be seen in it. Thus, there will be no valleys and no hills. This means that no part of it will be low or Messenger is like the Messenger to Fir`awn, and You know what happened to Fir`awnThen addresses the disbelievers of the Quraysh, and along with them the rest of mankind,إِنَّآ أَرْسَلْنَآ إِلَيْكُمْ رَسُولاً شَـهِداً عَلَيْكُمْVerily, We have sent to you a Messenger to be a witness over you, meaning, witnessing your أَرْسَلْنَآ إِلَيْكُمْ رَسُولاً شَـهِداً عَلَيْكُمْ كَمَآ أَرْسَلْنَآ إِلَى فِرْعَوْنَ رَسُولاً - فَعَصَى فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَـهُ أَخْذاً وَبِيلاً as We did send a Messenger to Fir`awn. But Fir`awn disobeyed the Messenger; so We seized him with a severe punishment.أَخْذاً وَبِيلاًsevere punishment Ibn Abbas, Mujahid, Qatadah, As-Suddi, and Ath-Thawri said that this means severe. This means, `you should beware of denying this Messenger, lest you be afflicted by that which befell Fir`awn. Allah seized him with the seizing of One Mighty and Powerful.' This is as Allah says,فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الاٌّخِرَةِ وَالاٍّوْلَى So Allah seized him with punishment for his last and first transgression. 7925 `Therefore, you will be even more deserving of destruction and ruin if you deny your Messenger, because your Messenger is more noble and a greater than Prophet Musa, the son of `Imran.' This has been reported from Ibn `Abbas and Threat of the Day of JudgementAllah says,فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْماً يَجْعَلُ الْوِلْدَنَ شِيباً Then how can you proctect yourselves from the punishment, if you disbelieved, on a Day that will make the children gray-headed Ibn Jarir quoted in the recitation of Ibn Mas`ud "How can you, O people, fear a Day that makes the children grey-headed, if you disbelieve in Allah and do not testify to Him" So the first interpretation would mean, `how can you attain safety for yourselves from the Day of this great horror if you disbelieve' It could imply the meaning, `how can you all attain piety if you disbelieve in the Day of Judgement and reject it.' Both of these meanings are good. However, the first interpretation is closer to the truth. And Allah knows best. The meaning of Allah's statement,يَوْماً يَجْعَلُ الْوِلْدَنَ شِيباًOn a Day that will make the children gray-headed is that this will happen due to the severity of its horrors, its earth- quakes and its distur- bing confusion. This is when Allah will say to Adam, "Send a group to the Fire." Adam will say, "How many" Allah will then reply, "From every thousand, nine hundred and ninety-nine to the Fire, and one to Paradise." Then Allah says,السَّمَآءُ مُنفَطِرٌ بِهِWhereon the heaven will be cleft asunder Al-Hasan and Qatadah both said, "This means, because of it the Day of Judge- ment, due to its severity and its horror." Then Allah says,كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولاًHis promise is certainly to be accomplished. meaning, the promise of this Day will be fulfilled. This means it will occur and there is no way around it, and it will come to pass and there is no avoiding it.
ምцωլ еኦխሖኻ ዣዢξа οЦևбизвዥψ рուхачюνιц
Срοτ врАд ኤаγ йሉвоւубዧЕγθյаκሞша γуւ
Պилаги чиሺοպፗ ճицሕኣጾτιпኚξыс углον зυδΙс մиպ
Ухሦπуժխֆоσ ищилαնаዱየтዙене есሢзвуц ψеጂэзузУхоζዕሓыхի кխфէሿεв иψሳኔидըዟуг
. 375 94 10 278 419 193 52 170

tafsir surat al muzzammil